- 作者:森見登美彥
- 原文作者:Morimi Tomihiko
- 譯者:陳慧如
- 出版社:麥田
- 出版日期:2010年06月29日
- 語言:繁體中文 ISBN:9789861736549
- 裝訂:平裝
《狐的故事》
是由許多短篇所組成的。
我看的是第一篇,〈狐的故事〉─
「不論是多麼微不足道的交易,也絕不能答應他。」
芳蓮堂古董店店員武藤與「奇特的客人」交易,
要找出一頂狐狸面具,因而掉進無法迴避的陷阱裡。
在這場交易中,「我」會得到什麼,又將失去什麼呢?
這篇給我很大的震撼,因為這不像是森見登美彥的風格。
如果有看過他之前的作品《春宵苦短,少女前進吧!》,
就會了解他的風格是灰諧幽默白爛加三級,
每每閱之,總是令自己捧腹大笑。
不過〈狐的故事〉卻完全不是這麼一回事,
非常的冷酷,對於人物、場景的描寫都跟往常不同,
有一種偵探小說中對所見所聞都充滿懷疑的論調。
其中我印象最深刻的地方,就是作者對許多小單品的描述都異常的、
怎麼說,是精準吧,如本故事裡的那個面具,
一般而言,大家對狐狸的面具沒有特別的感覺,
但經過他的描述,就有一種詭異的氣氛產生,
像是有一種魔力般,彷彿一戴上去,就會有種皮笑肉不笑之感,
連我也產生一點懼怕之情。
還有最後的關鍵道具,那個非常精緻的金魚水盆,
裡面對金魚的描述也是活靈活現,
那兩尾金魚是如此生活活潑,
讓人忍不住想把頭探入-這是我的想法。
這一篇似乎是森見登美彥的初試啼聲之作,
倒是一反我之前讀過的經鬆有趣,
多了幾分試驗性質,
也讓我看到他的不同作品風格的描述。
沒有留言:
張貼留言